[작가노트] <내숭올림픽, '우아'한 장외경기> 김현정(한국화가)_2014

정보

기본 정보
제목 [작가노트] <내숭올림픽, '우아'한 장외경기> 김현정(한국화가)_2014
영문 [Artist’s Note] Kim, Hyun-Jung_2014
중문 [作家自述] <装相奥林匹克, 激烈的成长记录> 金炫廷_2014
년도 2014
수량 수량증가수량감소

설명

개인결제창을 통한 결제 시 네이버 마일리지 적립 및 사용이 가능합니다.

OPTION

상품 옵션

(최소주문수량 1개 이상 / 최대주문수량 0개 이하)

수량을 선택해주세요.

위 옵션선택 박스를 선택하시면 아래에 상품이 추가됩니다.

상품 목록
상품명 상품수 가격
[작가노트] <내숭올림픽, '우아'한 장외경기> 김현정(한국화가)_2014 수량증가 수량감소 2014 (  0)
총 상품금액(수량) : 0 (0개)




가을 어느 날 청명한 하늘에 매료됐다. 갑자기 몸이 무거워지고 마음이 답답해졌다. 화실을 나와 무작정 걸었다. 산책으로 지친 몸과 마음을 달랠 생각이었다. 동네 공원이 보였다. 공원에는 각종 운동기구가 어림잡아도 30개는 넘었다. 사람들은 모두 가벼운 차림으로 운동에 열중했다. 상의로 셔츠만 입은 채 역기를 드는 아저씨와 공중 걷기에 한창인 아줌마도 보였다. 모두 자신의 건강을 위해서 부지런히 몸을 움직이고 있었다. 땀을 흘리고 있었지만, 표정은 모두 평온해 보였다. 벤치에 앉아 느긋하게 일광욕을 즐기는 나이 지긋한 어르신들도 꽤나 있었다. 운동이 좋아서 하는 사람들의 모습은 삶은 즐기는 듯 보였다. 치열한 경쟁을 위해 휴식마저도 철저하게 계산하며 피트니스센터에서 몸을 만드는 현대인들과는 사뭇 달랐다.


내숭 시리즈는 겉과 속이 다른 표리부동한 사람들을 희화화 한 것이다. 이상과 현실 사이의 괴리를 표현하기도 한다. 물론 내 자신의 모습도 투영돼 있다. 이번엔 내숭에 올림픽을 입혀봤다. 운동을 하는 내숭녀의 모습은 어떤 것일까. 바쁜 도시인들이 현실에서 쉽게 할 수 있는 운동 종목은 제한적이었다. 역기, 당구, 볼링, 스노보드, 실내 암벽등반…. 게다가 내숭녀는 동네 공원에서 운동하던 아줌마, 아저씨들과 같은 운동 기구를 사용해도 태가 달랐다. 폼생폼사. 경기 규칙을 잘 몰라도 심판석에 앉아 레드카드를 날린다. 몸을 흔들며 운동 기구를 사용하는 중에도 왼손에는 스타벅스 커피가 들렸다. 당구 보다는 당구채에 초크를 칠하는 데 더 열중했다. 실내 암벽에 오르는 서투른 모습도 어딘가 미덥지 않아 보였다.


올림픽 자체도 역사적으로 이중성을 드러내고 있다. 19세기 후반 프랑스 피에르 드 쿠베르탱(Pierre de Coubertin) 남작의 주창으로 부활한 근대 올림픽은 스포츠 제전을 통해 각국이 서로 이해하고 우정을 다지며 세계평화에 기여하자는 취지에서 마련됐다. 경쟁 보다는 참가 자체에 의미를 뒀다. 그러나 회를 거듭하면서 과도한 경쟁, 부정부패, 약물 남용, 상업화 등으로 순수했던 당초 취지는 퇴색됐다. 여전히 겉으로는 아마추어리즘을 내세우지만 속으로는 치열하게 경쟁하고 상업화의 냄새를 강하게 풍긴다.


내숭녀는 이런 역설적인 상황에 몸을 맡겼다. ‘올림픽’이라는 타이틀은 거창한 경쟁에 내몰린 것처럼 읽히지만 실제 그녀가 참여한 종목은 생활 체육에 가깝다. 동네에서 흔히 볼 수 있는 그런 운동에서 마치 오랫동안 강한 훈련을 받은 올림픽 선수처럼 한껏 폼을 잡았다. 몸은 공원인데, 마음은 올림픽 경기장에 가 있다. 그렇게 올림픽의 흥분, 즐거움, 환희, 기대, 절정을 만끽했다. 복잡한 경기 규칙에 얽매이지 않고 자신만의 경쟁을 즐기며 자아를 계발한다. 그런 치열함에서 성장한다. 나도 그런 내숭녀다.



成长意味着可以更细腻地, 多彩地感受人生的色彩和香味, 前所未

有的坎坷也许会让我受惊或困惑, 但感到幸运的是能够通过这些

新经验获得不同生活的感受。 总是过后才明白退一步其实是向前

走了两步这一道理, 来到从26岁过渡到27岁的关门, 我经历了几

乎无法承受的挑战, 对我来说是艰难的一年。 通过经受这一年突如

其来的生活变化, 我能感觉到我多了几份人生的色彩和香气。



深秋, 我有去过几次公园, 公园里的体力训练场充斥着活气。 各种各样

的人投入在各自的运动, 运动中的成年人自由地表露着他们的感情, 我

看着他们的表情思考了人生旅程。 从每一个人身上能感觉到的气场伴随

着清明的空气, 湛蓝的天空, 红色的枫叶, 仿佛是多色的香烟围绕在

我的周围。 就是这一灿烂的情景成为了‘装相奥林匹克’的出发点。



运动在我们眼前展示出我们所忽视的人生色彩。 通过日常生活中, 像游

戏一样的运动能够表露热情, 执念, 欢喜, 感动, 愤怒, 挫折等等情

绪的碎片, 如同三棱镜分散白光中存在的各个色素。 代表世界的五环

旗反映着不同的生活色彩。 ‘装相奥林匹克’中, 奥林匹克超越了运

动节日的意义, 是一种通过运动这一面而展露的多彩和多香的圣事。



在‘装相奥林匹克’中继续着自我的探索, 我依旧在连接我和世界的绳子

之间‘拔河’。 时而松弛时而紧绷的紧张中, 我努力站住脚用全身面对世

界。 有时会受伤, 但是每天安慰自己说:“《今天,也辛苦了》”来走出我

的人生之路。 而且我相信我算是又向前迈了一步。 能够对压迫我的一切敢

于亮出“《红牌》”的自信是对自我的发现, 能够喊出“《胜利是我的!

》”“《纯情女》”是更加牢固的自画像。 我的作品可以说是装有这一年

的感想的一本日记。 对于生活的茫然和恐惧, 和突如其来的欢喜和喜悦,

我细细地捕捉到了这些复杂多段的经历和感想, 以装相这一主题来展现。



经过这一过程, 看着作家笔记, 回首过去, 理清那些曾经不知是非

的东西。 过去的一年我活的很激烈, 在这一过程中我感觉了我的信

念和思想越来越坚固。 哪怕还会有小小的动摇, 但是它已经越来越

好了, 装相奥运会, 让我向世界展示我过去一年的成长记录吧。 



Growth first begins to appear as a change that brings more

various and delicate colors and scents of life. The events that

are encountered for the first time in life can be baffling at first,

but fortunately these new experiences that we think we failed to

make the best out of teach us new senses of a different world. The

paradox that when we thought we have stepped back,

we have actually taken two steps forward, always comes to

realization belated, and the fact that we realize this progress

belated alone is also a paradox. At the phase of my life

when I was 26 turning 27, I experienced a great leap that

almost felt imposing. It was not an easy year. After the year

went by, at the end of enduring the great and unexpected

changes in life, I slowly began to realize that I found more

colors and scents of life that I can sense and appreciate.



On one of the deep autumn days, I became at awe of the color

of the sky and went for a stroll in the Geun-lin Park near my

studio. The outdoor gym of Geun-lin Park was high with spirit.

People in different outfits and of various looks were excersising

very hard. The People freely portrayed their emotions as they

excersised, which got me pondering about different paths in

life. And the various auras I’ve found in each person gave me

a colorful festive experience along with the fresh air, blue sky

and the beautiful colors of autumn leaves. This splendid image

marked the beginning of Faux-Naif (Feign) Olympics series.



Exercise brings out the colors of life that we have overlooked

or ignored and displays them in front of our eyes. The exercises

that are similar to familiar games we often play can let us pour

out small pieces of the wonderful emotions we hold inside such

as passion, tenacity, joy, fury and despair. This can be compared

to prism, which displays diffusion of various colors that exists

in white light. The Olympic symbol that represent the world also

reflect various colors of life. Olympics represent variety of life.

Faux-Naif (Feign) Olympics surpasses the festival of sport and

present a festivity of various colors and scents revealed by sports.



The awareness of the tension between self and the surrounding

world and the search for the true self that have been carried out can

still be found in Faux-Naif (Feign) Olympics. A tug of war game

between the world and myself is still ongoing. Amid the tension

that occasionally grows loose or tense, I tried to hold my ground

and confront the world with all my might. I could get hurt from

time to time, but I pulled myself back up everytime and continued

the journey of life. And I believe that granted another step forward.

Raising the red card up high towards the suppressing forces in

life is a manifestation of independence, and the girl shouting out

‘victory is mine!’ is a portrait of stronger self. My work can be

described as a diaky that record many emotions that filled myself

throughout the past year. The emotions approached as complex

layers of fear and anxiety toward life and unexpected joy and

happiness in between, which I captured onto a dense and colorful

surface, and now I confess with the metaphor of Faux-Naif (Feign).



Creating artwork and writing notes help me reflect on myself

and clarify what has been obscure. My past year has been fierce,

and in the process, I found my thoughts and beliefs growing

stronger. Though I am still trying to stay balanced, I feel

progress. I hereby present you the result of my intense struggle

for growth from the past year, Faux-Naif (Feign) Olympics.






 김현정 Kim, Hyun - Jung / Artist






COPYRIGHT ⓒ 한국화가 김현정, All Rights Reserved.



 


RECENT VIEWED